|
字級控制•+
○
-
要說我這人是很有點成天無所是事的調調。
當然我不是真的沒事幹。我有一個有意思的職業,你可以參考看看:就是拍錄影帶。不不不,不是拍色情帶或者出租針孔攝影機,是很規矩的錄影帶。沒事幹嘛要你拍錄影帶呢?當然是沒事的時候才能拍呀,你想想,要是你哪天出了事,那還拍個鬼?當然要現在沒事的時候把自己拍下來,哪天有事了你的朋友家人才好看著錄影帶懷念你嘛。
生意好不好做?說真的,很難做。比我的本行差多了。
你可能聽過這麼一個在丹佛有點名號的傢伙,有些招牌動作,有幾個固定班底。對對對,就是那個綽號,那就是我。後來覺得混黑道沒啥未來,自己收手出來做生意,沒想到還是沒什麼未來。我還是堅持不同第一次約會的女人接吻,還是希望能買艘遊艇在海上悠閒地同老朋友們喝喝小酒。不過看現在的收入以及老友們出籠後一個混得比一個慘,我想是不大可能完成夢想了。
不過有時話別說得太早。
前幾天舊老闆把我找了去,要我替他辦點私事兒。他說我可以去把我那些老班底找齊,把最後這件事搞定。他開了個還不壞的價碼,這事情聽來也不難辦,老實說,我是有點心動。再說最近我認識了一個很不錯的女孩,也許我可以藉由這筆錢真正地安定下來,擺脫老在身邊出現的那個阻街女郎,順便幫幫自己那夥難兄難弟的忙─看著那群幾年前還意氣風發的傢伙現在一個個地龜縮在各個角落,頗令人難過。
好吧。說幹就幹。
沒想到連在路上攔車揙人都能捅出簍子。是我們真的老了,還是運氣實在太差?現下斃了不該斃的人,咱們可得趕緊跑路了;保命第一,鈔票的問題先丟到一邊去。我先去安頓安頓那些老朋友的身家、想想一直看著我、同我有過一夜之歡的那個阻街女郎和我一直看著、讓我想塵埃落定的那個天真女孩、收拾必要的家當,然後回自己的店裡瞧瞧。
於是我現在杵在這裡自己拍自己的錄影帶。
然後我想起我那些莫名的堅持、我那個來不及實現的遊艇夢、我這堆沒有意義的行頭和沒有一件事搞好的人生。除了一個還不錯的綽號之外,我簡直就不需要存在。現在我沒時間再做什麼了,連夠不夠運氣逃出丹佛都不知道;還有好多的事該去做,而我現在一樣兒也想不起來。連這捲錄影帶都不知道有誰會想看。
我要死了。我在丹佛。然後呢?
0006201617
擂譜力的真本事《•》時光機器,power……ON!
|